Hooghly Cruise: Po reki od Malde do Kolkate

Hooghly Cruise: Po reki od Malde do Kolkate

Stojim na loku, grem brez trenja skozi osve┼żujo─Ź zgodaj jutranji vetri─Ź. Ruralno vsakdanje ┼żivljenje je vidno na obeh bregovih. Ko dan napreduje, se za─Źnejo do┼żiveti majhne idili─Źne vasi in sodelovati z reko v ─Źa┼í─Źenju, pranju, namakanju in igri. Plujemo z miljami brezhibnih mangovih sadovnjakov. Beskrajna polja zelene jute se nastavijo proti sivemu nebu, ki je pobegnila z belimi ─Źevlji. Prizori┼í─Źa mo┼íkih in volov, To je bil dober monsun; kolikor vid ne vidi, nobena od de┼żele le┼żi v prahu. Sami smo na reki, vendar pa se poganjamo za ribolov ali juto.

Kri┼żarimo Hooghly. Potovanje se je za─Źelo s potovanjem iz Kolkate, ki je sledila reki severu, za 5-urno vo┼żnjo, kjer se preostanek Ganga razliva v Banglade┼í. Celoten teden bomo porabili za pribli┼żno enako razdaljo, po─Źasi se bomo spu┼í─Źali v smeri mesta Kolkata. Na poti bomo vzor─Źili zgodovino in kulturo Bengalov skozi sedem okro┼żij: Malda, Murshidabad, Nadia, Bardhaman, Hooghly, Howrah in Kolkata. Na Sukaphi smo v rokah Sumit Bhattacharya, na┼íega vodnika. Sukapha je prostorna, vendar se po─Źuti intimno. Lesena tla in bambusove stene v kabinskih prostorih dopolnjujejo udobje. Vsak ve─Źer zve─Źer ob 19. uri Sumit vodi informacijo, v katerem predlo┼żi na─Źrt za naslednji dan, skupaj s prefinjenimi izro─Źki. Vsak ve─Źer ob no─Źnem prometu najdem odlomek iz potovanja Raj-era, ki se nana┼ía na na─Źrte naslednji dan.

Hooghly River (po Os Rupias)

Ta zru┼íitev je moja potovanja. Moji sopotniki, 17 jih je iz Velike Britanije. Pri 79 letih je Arnold najstarej┼íi. Povpre─Źna starost je pribli┼żno 65 let. Ve─Źina jih je pari. Eric je odpotoval skozi Indijo leta 1963 in se prvi─Ź vrne s svojo ┼żeno Greto. To je dobro in neutrudno. En obiskovalec ima resno motnjo in eden je hudo artriti─Źen z nedavno zamenjanim kolkom. V teku tedna se ti ┼żivahni mo┼íki in ┼żenske pogosto pogajajo z rik┼íami, trmastimi stopnicami, toploto, ki sega v mo┼żgane in iz─Źrpa vla┼żnost. V pode┼żelskih vodah Na poti v Baranagarju v Murshidabadu naredimo nekaj pode┼żelskih postankov, znanih po sklopu terakotskih templjev; v Matiariju v Nadiji, neko─Ź v razsvetljujo─Źem delovnem sredi┼í─Źu, in pri Dutta-fulia v Bardhamanu, znanem po svojih sari in dhotisu.

Hodimo po blatnih poteh, ki mejijo na ri┼żeva polja, mimo stenskih zidov, ki so tetovirani s cowdung patties, in skozi notranja dvori┼í─Źa, kjer je ri┼ż olu┼í─Źen. V vsakem primeru, ko se dru┼żimo s vasjo, me otroci zaslepljajo. Pevajo, plesajo, recitiramo rime in mantre. ┼Żelim si misliti, da sem poseben, a bolj verjetno je, da je jezik, ki ga delimo. Otroci se vrtijo okoli mene v zdravi, sre─Źni plimi in me odpeljejo na skrivna igri┼í─Źa. Vsaki─Ź se vrnem na ladjo, ki je bila popolnoma osve┼żena, celo razbremenjena. Dokler imajo otroci skrivna igri┼í─Źa, je vse v redu s svetom. Ob son─Źnem zahodu reka tkiva svojo zapeljivo ─Źarobnost v mirujo─Źi spokojnosti.

Hoogly Bridge (iz Ishanmitra31)

Enoli─Źni ribi┼íki ─Źoln se zbledi v to─Źko svetlobe, ki utripa na valovih. Pogovor na zgornjem krovu se od banalnega kletanja spremeni v globlji, bolj mu─Źen teren: son, neusmiljena slu┼żba v Iraku, sprememba spolne sestre h─Źerke. Morda zato potujemo. Torej se lahko za trenutek prepustimo tujcem, ki jih ne bomo ponovno videli. Tako lahko okrepimo oro┼żje tako bistveno na kopnem. Okolje z plemstvom V Murshidabadu je sterilno veli─Źino pala─Źe Hazarduari (1836) nadome┼í─Źena s tlemi zgrajen grob mestnega ustanovitelja Murshid Quli Khan v mo┼ínjici Katra (1723).

Pala─Źa Hazarduari (tiso─Ź vrat) se prav tako podvaja kot muzej. Dvorana je bila zasnovana v italijanskem marmorju med letoma 1829 in 1837. Ima verjetno 900, vrata iz pravega prostora (vklju─Źno s francoskimi okni) in ┼ítevilna la┼żna vrata. Nawab Nazeem Humayun Jha je o─Źitno, da je pre┼żivel neverjetno (za to ─Źas) INR 18 lakhs na svoje prebivali┼í─Źe. Paleta ima okoli 120 sob. Stene so oblo┼żene s starimi oljnimi portreti. Artefakti vklju─Źujejo srebro prestol nauabs, lestenci in starinsko pohi┼ítvo. Medtem, ko se je zve─Źer priklopila v pala─Źo, Sumit vzbudi presene─Źenje: prihaja na krov Chhota Nawab iz Murshidabada, potomec Mir Jafar.

Nawab, 62, je osredoto─Źen ─Źlovek v miru s svojo desetletno bogastvo. Ko se sprehaja v bivalni prostor, presenetljivo pomanj┼ían, britanski obiskovalci spustijo noge. Skupinsko ga pritegnejo, vendar stojijo, dokler jih ne┼żno zavira, da sedijo. To bi lahko bilo preprosto Britansko privr┼żenost za kraljestvo ali pa bi lahko bila ob─Źestvo v skupnem jeziku zastarelosti. Kdo lahko pove? Moj bengalski ┼íe enkrat zaslu┼żi poseben dostop in Nawab velikodu┼íno deli pesmi, ki jih sestavljajo mladostna ljubezen. To potovanje zagotavlja po┼íteno vzor─Źenje verske arhitekture v regiji. Najbolj┼íi terakotski templji so nedvomno v Bardhamanovi Kalni. Najstarej┼íi, Lalji (c. 1739), ima 25 turretov in je okra┼íen z edinstvenimi navpi─Źnimi plavutmi, ki so bili zgrajeni z nizom mitskih konjanov, ki so jih napadli tigri v polnem toku. Najnovej┼íi, Pratapeshwar (c.1849), zgrajen v krivo─Źrtnem shikharskem slogu, ima prekrasno arkadno plo┼í─Źo, v kateri Ravana ─Źasti Durge v plamenem prikazu glave in rok.

Iz islamskih struktur je najbolj impresivna Hooghly Imambara (1836), zgrajena pod kolonialnim vplivom, medtem ko ohranja perzijski ples. Ima izvrstno kaligrafijo in vitra┼ż v svoji notranji komori, njegov urni stolp pa ponuja razko┼íne poglede na gnezdo Bandel v ovinku v reki. Vstopimo v Nadijo, ko se sonce nahajata in privezujejo v bli┼żini Katave, kjer se muhasto de┼żevno Ajoy pridru┼żi Hooghlyju. Na ladjo prihaja lokalna skupina baulov, insuciantnih bardov pode┼żelskega Bengalija. Vodilni pevec, Shanti Haldar, ponazarja svoj zvrst, ko v pesmi─Źastem gomilu peva, "forsha ronge nai bhorsha" - ne more zaupati po┼íteni ko┼żi. Pesem se razvija v pape┼ż za Kri┼íno in njegovo barvo, vendar ob upo┼ítevanju sedanje dru┼żbe je zme┼íana izbira.

Dvori┼í─Źe Imambara (po Biswarup Ganguly)

Sumit si pogumno posku┼ía prevajati pesmi za obiskovalce, ne┼żno piskanje, kot peva Shanti. Baulske pesmi pogosto zagovarjajo odrek, ki se odra┼żajo v oblekah ┼żafrana, ki jih nosijo bardi. To vodi do zanimive izmenjave na ve─Źerji. En obiskovalec vpra┼ía drugega: »Kako se lahko pogovarjajo o odklonitvi, ─Źe nima ni─Źesar drugega?« Na katerega drugi odgovori: »Imeli bi ve─Ź, ─Źe bi se od┼ítevali manj.« Prvi se vrne: »To preprosto ni res! "In tako naprej in nazaj. Reka je vse prej sli┼íala in dr┼żi jezik. Sveto pot Nekateri uri jadra navzdol so Nabadwip, rojstni kraj Chaitanya in gibanje Bhakti, ki ga je ustanovil v za─Źetku 16. stoletja.

V Porama-tolli sta starodavno banyansko drevo prevzela dva sosednja templja Shiva in Kali. Njegova zapletena mre┼ża korenin pripomore k ustvarjanju odra za strukture, ki jih uni─Źuje. Kako starodavno? Nih─Źe ne ve zagotovo, vendar je zlahka vrteti zgodbe o Chaitanyi, ki imajo ekstati─Źne kirtane s svojimi kohortami pod tem drevesom. Glavni trunk je ┼że dolgo izginil; na svojem mestu je spektakularen pleten stolpec sekundarnih korenin s premerom skoraj 6 ft. Okoli polovice mojega sprehoda okrog drevesa me objema. Trudim se upreti, toda drevo je gotovo. Temno in impozantno, okra┼íeno z neskon─Źnimi godi─Źi, pritrjenimi na neizpolnjene ┼żelje, drevo s sve┼żimi koreninami ┼íe vedno ostane vla┼żno.

Ve─Źina dni je lepa me┼íanica malo jadranja in en ali dva izleta na obali. Dan 4, ─Źisto dan jadranja, je dobro na─Źrtovan odmor sredi tedna. Na krovu gibljive ladje je telo razvajano s hrano, pija─Źo, sve┼żim zrakom in spro┼í─Źenimi nastavitvami. Na izlete na obali, uma praznujejo zgodovino, kulturo in ┼żivahen stik s pode┼żelskim Bengalom. Posledi─Źno ravnote┼żje je po┼żivljajo─Źe in redko. Ko se spu┼í─Źam na vrh krovu, ko se ─Źudim, koliko izstopam iz tega potovanja, dobim ┼íe en nepri─Źakovan tretma: gangtski re─Źni delfin. Veliko odraslo osebo, skoraj 7 metrov dolga, nas obdaja. Mnogo ve─Ź se pojavi navzdol.

Privla─Źen vodni monitor, dolg pribli┼żno 4 metra, sliterji na povr┼íini, vzporedni z ladjo, malo pred potapljanjem pod. Zdi se, da je reka polna zdravja. Karkoli mikroskop lahko razkrije, golim o─Źesom ni viden smeti. Vodja kri┼żarjenja me prepri─Źa, da ne bomo dodajali nobene reke. Ko no─Ź pade, je prizor okoli nas nesmiselna spokojnost. Nara┼í─Źajo─Źi vetri─Ź cirkulira vrele vode v dreadlocks, ki ujamejo svetlobo od Bandelove portugalske cerkve (1599). Na mostu se leze po vlaku, ki nas vle─Źe na severu, kjer se na reki pojavi nejasna kiaroscuro. To je Hooghly Jubilee Bridge, ki je bil odprt leta 1887, da se spominja zlati jubilej kraljice Viktorije kronanje. Kolonialni odsek reke je na nas. Zadnji dan kri┼żarjenja je zamegljen kolonialni pogled: arogantne zgradbe in ┼żalostne epitafe. Do poznega popoldneva se pribli┼żujemo Kolkati.

Hooghly River (od Biswarup Ganguly)

Vsi obiskovalci in ve─Źina posadke so na sprednji palubi za velik vstop v mesto. Kolkata ustvarja svoj urok s svojimi razoro┼żljivimi gatami in zapu┼í─Źenimi dvorci. To lahko vidim v na─Źinu, kako se vsi ujemajo za vrhunsko mesto na loku. Pred nami je most Howrah Bridge, najstarej┼íi in najstarej┼íi od treh mostov, ki se nahajajo ─Źez reko v Kolkati. Mno┼żica pe┼ícev se je zbrala na mostu, da bi nas videla skozi. Divje medsebojno navdu┼íenje se nadaljuje, ko prelazimo. Stojimo ju┼żno od Mosta Howrah v mraku, to─Źno tako kot smo obljubili. Homeward vezan Na koncu je jasno, da bodo domovini prevladujo─Źi spomin obiskovali otroci. Ne iz zapletene terakote v Kalni, ne iz Nawabija Murshidabada in zagotovo ne iz kolonialnega detritusa, ki se razprostira vzdol┼ż obale od Bandela do Kolkate.

Medtem ko je upravljanje kri┼żarjenj treba pohvaliti, ker ne zmanj┼íuje izku┼íenj, absorbiranje vsega tega lahko zahteva doma─Źo nalogo. Otroci po reki so po drugi strani svobodno od pesmi in nasmehov. Zaradi ─Źesar je to re─Źno kri┼żi┼í─Źe grozljiv uspeh je njen neprimerljiv dostop do nedotaknjenega zaledja z malo neugodja. Zaledenitev je reka v okolici s skoraj brez prometa. Zdi se neizogibno, da se bo ta uspeh za─Źel ve─Ź, kar bo vplivalo na njegov vir. Ko kri┼żarjenje potegne do konca, lahko vidim, da se vsi obra─Źajo na obale.

Za posadko je to zadnja kri┼żarjenja sezone. Ko nas usmerja na kon─Źno privez, se ladijski poveljnik Pankaj Das razbira v ┼íiroko kot Hooghly. Petdeset dni na krovu brez stika z dru┼żino. Brez TV-ja. Ni tudi AC v enoti za posadko. Za druge so zadnje ve─Źerne pija─Źe ─Źipkane s pametnostjo za pre┼żivel dopust in misli o zaprtem delu. Gretta se spominja prihodnjega roka.Arnold izra┼ża olaj┼íanje, da je ponedeljek ban─Źni dopust v Veliki Britaniji. Toda za zdaj je Sukapha privezana na lune, ki jih je obkro┼żala Hura in drugi Hooghly mostovi. Hitri vetri─Ź je gor. Mostovi, ki so obarvani v barvnih lu─Źi, nenehno flertirajo z reko. Nara┼í─Źajo─Źe mesto reke po─Źiva potrpe┼żljivo pono─Źi. Vsi bodo pri┼íli ob obali zjutraj.

Rimli Sengupta

Rimli Sengupta je kolkata pisatelj in redno prispeva k reviji Outlook Traveler.

"

Povej Naprej:

Podobne Strani

add