Logo sl.yachtinglog.com

Ponovno reči? Besede, ki nimajo prevoda

Ponovno reči? Besede, ki nimajo prevoda
Ponovno reči? Besede, ki nimajo prevoda

Ada Peters | Urednik | E-mail

Video: Ponovno reči? Besede, ki nimajo prevoda

Video: Ponovno reči? Besede, ki nimajo prevoda
Video: Роскошный отдых в традиционной японской гостинице, где природа и теплое гостеприимство исцеляют вас 2024, Maj
Anonim

Potujete v tujini in želite lokalnim domačinom pokazati svoje znanje in izkušnje? Morda ne boste mogli reči "prosim prenesite sir" v danščino, če pa lahko uporabite "hygge"v stavek, boste morali presenetiti.

Tukaj je nekaj besed, ki so tako zapletene v svoji domači kulturi, da za njih ni popoln prevod zunaj izvornega jezika.

Hygge - zelo pomembna danska beseda, ki izrazi občutek topline in druženja. Ali udobnost. Kot je pojasnil avtor Cristian Bonnetto v svojem članku o tem, kje dobiti nekaj "hygge"v Kopenhagnu. Po podatkih danskega turističnega telesa je to dansko kot "svinjska pečenka in hladno pivo". Z Nemčijo se zanimivo prekrivajo gemütlich in nizozemska beseda gezellig kot je razloženo v tej temi Thorn Tree. Ne glede na to, kako vam je všeč različica, gre za srečna mesta.

Antojo - španska beseda, ki se prevaja kot "muha, nenadna želja". Zato beseda "antojitos", ki se uporablja za opis sloga mehiške jedi - nekoliko podobne španščini tapas - to je v srcu narodne kuhinje.

Saudade - Portugalščina za melanholično hrepenenje za boljše čase. Lahko je hrepenenje nekaj konkretnega, oseba, ki je zapustila ali umrla. Toda to je lahko tudi "nejasna in stalna želja po nečem, kar ne in verjetno ne more obstajati". Oglejte si ta tribun Lonely Planet.

Schadenfreude - Klasično. Ni mogoce biti preveden lepo v druge jezike - ampak razumljivo razumljen. Izkoriščanje sreče od nesrečnosti drugih.

Litost - Po navedbah NPR, to je neprenosljivo čustvo, ki bi ga utrpela samo češka oseba, ki jo je Milan Kundera opredelil kot "stanje mučenja, ki ga je ustvaril nenaden pogled na lastno bedo". Torej nekakšen kontrapunkt schadenfreude na nek način.

Talkoot - V finščini je "talkoot", v švedščini je"talko". Kaj to pomeni? Kot komentator Haje pravi, da je v Logolalijevem projektu neprevedljivega skupnost "imeti talkoot ali talko pomeni, da se prostovoljno udeleži, da se opravi nekaj ne-tako zabavnih, vendar potrebnih za opravljeno delo, bodisi za eno samo priložnost ali redno, npr. ljudje v vasi, ki gradijo šolo, člani kluba s snežnimi avtomobili prelomijo novo pot. " Kako skandinavsko.

Ta'arof - beseda Farsi, ki je v središču perzijske kulture. Po Iranski vodnik Lonely Planet, ta'arof opisuje sistem formalizirane vljudnosti, ki se lahko zdi zelo zmedeno tujcem, vendar je način družbene interakcije, v katerem vsi poznajo svoj kraj in svojo vlogo. V taarofu si bosta dve osebi poskusili pokazati svoje počutje drugi, tako da večkrat ponujata hrano, gostoljubnost ali kaj drugega. Za potnike v Iranu je najpomembnejše, da vas bodo taksisti pogosto povedali, da je vožnja brezplačna ali da jo ponujate po nižji ceni. Ni res, to je klasično ta'arof; potniki morajo plačati pravi znesek, da bi se izognili nadlegovanju voznika. Včasih je ponudba resnična. Preverite ga nekajkrat in, če se še vedno ponuja, izkoristite iransko gostoljubje.

Wabi sabi - beseda dneva naenkrat na forumu Thorn Tree, član skupnosti Družba Treeplanter jo razlaga kot "staromodna japonska beseda, ki je podlaga za njihovo estetiko, kar pomeni subtilno lepoto narave, globoko v navadnem in estetiko nepopolnosti."

Vacilando - po glossary.com je španski izraz za dejanje potovanja, ko je izkušnja potovanja pomembnejša od doseganja določenega cilja. John Steinbeck (v Potovati z Charleyem: V iskanju Amerike, 1962) napisal: "V španščini obstaja beseda, za katero v angleščini ne najdem nasprotne besede. To je glagol vacilar, sedanjik vacilando. To sploh ne pomeni, da se vdihuje. Če je eden vacilando, nekam gre, vendar ne skrbi, ali bo prišel ali ne, čeprav ima smer."

Imaš koga, ki bi predlagal? Sporočite nam. In če ste jezik nerd, se boste morda želeli pridružiti pogovoru na našem forumu Govorjenje v jezikih.

Priporočena: